Skip to end of metadata
Go to start of metadata

You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Version History

« Previous Version 54 Next »

Przeczytaj uważnie przed użyciem. Zachowaj na przyszłość.
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą być aktualizowane bez uprzedzenia. Korzystając z produktu wymienionego tutaj, należy zapoznać się z najnowszymi dostępnymi informacjami.

Gratulacje!

Blu-Link umożliwia sterowanie urządzeniami od GATE takimi jak TITAN, ASTER i STATUS oraz bezprzewodowe łączenie ich z innymi kompatybilnymi urządzeniami za pośrednictwem Aplikacji GCS. Co więcej, Blu-Link to dodatkowo regulowany inteligentny bezpiecznik i wielofunkcyjny watomierz umożliwiający np. odczyt danych Telemetrycznych.

Dzięki Aplikacji GCS i Blu-Link możesz bezprzewodowo dostosować ustawienia TITAN, ASTER, STATUS i innych urządzeń od GATE oraz zaktualizować ich wersję oprogramowania bądź ją podwyższyć.

Blu-Link jest kompatybilny z Aplikacją GCS dostępną na platformie Android i iOS, a wkrótce także na Windows oraz macOS.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Dla własnego bezpieczeństwa przeczytaj uważnie poniższe informacje.

Ostrzeżenie
Sytuacje, które mogą powodować obrażenia ciała użytkownika lub innych osób.

Uwaga
Sytuacje, które mogą powodować uszkodzenie urządzenia lub innego sprzętu.

Informacja
Wskazówki dotyczące użytkowania lub dodatkowe informacje.

Ostrzeżenie
To urządzenie nie nadaje się do użytku w miejscach, w których mogą przebywać dzieci.

Ostrzeżenie
Osoby poniżej 18 lat nie powinny przebywać bez nadzoru w pobliżu urządzenia podczas jego montażu w replice ASG oraz serwisowania.

Ostrzeżenie
Osoby poniżej 18 lat nie powinny przebywać bez nadzoru w pobliżu urządzenia zamontowanego w replice ASG gotowej do użycia.

Ostrzeżenie
Osoby poniżej 18 lat nie mogą wykonywać montażu oraz uruchamiania urządzenia w replice ASG.

Ostrzeżenie
Osoby poniżej 18 lat nie mogą wykonywać czynności serwisowych tego urządzenia.

Ostrzeżenie
Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że w replice nie znajdują się żadne kulki.

Ostrzeżenie
Nie należy przechowywać ani przenosić łatwopalnych cieczy, gazów lub materiałów wybuchowych w tym samym pomieszczeniu, w którym znajduje się urządzenie, jego części lub akcesoria.

Ostrzeżenie
Nieprawidłowe podłączenie dodatniego i ujemnego bieguna baterii może spowodować natychmiastowe uszkodzenie urządzenia. Nie jest to objęte gwarancją i może doprowadzić do pożaru.

Ostrzeżenie
Blu-Link może być używany tylko w replikach, które posiadają zamykane, metalowe prowadnice kolby ze względu na ryzyko poparzenia i wywołania pożaru.

Uwaga
Chroń urządzenie przed kontaktem z materiałami przewodzącymi, takimi jak kurz, ciecze, opiłki metalu, itp.

Uwaga
Podłączenie baterii o napięciu przekraczającym 17 V spowoduje trwałe uszkodzenie urządzenia, co nie jest objęte gwarancją.

Uwaga
Nie zdejmuj ochronnej folii termokurczliwej urządzenia.

Informacja
Formularz gwarancyjny produktu dostępny jest na naszej stronie internetowej: www.gatee.eu/warranty.

Informacja
W przypadku problemów z instalacją lub używaniem tego produktu:

Specyfikacja techniczna

Napięcie zasilania

4,75-17 VDC

Napięcie znamionowe

11,1 VDC

Nominalny pobór prądu

280 uA

Maksymalny pobór prądu

45mA (dla napięcia 17 VDC)

Wymiary (długość x szerokość x grubość)

54,5 mm x 19,9 mm x 9 mm

Masa gotowego produktu

9,65 g

Zakres temperatur pracy

min. -15° C, max. +50° C

Wilgotność względna pracy

≤ 80%

Jak korzystać z Blu-Linka

Informacja
Możesz używać Blu-Linka bez ETU. Sprawdzi się jako inteligentny bezpiecznik oraz wielofunkcyjny watomierz umożliwiający m. in. odczyt danych Telemetrycznych.

Pierwsze połączenie z Aplikacją GCS

  1. Przygotuj kod PIN wydrukowany na karcie PIN Blu-Linka

  2. Pobierz i zainstaluj GCS: www.gatee.eu/gcs

  3. Włącz funkcję Bluetooth® na swoim urządzeniu

  4. Włącz funkcję Lokalizacja na swoim urządzeniu (w celu wyszukania dostępnych urządzeń Blu-Link znajdujących się zasięgu Bluetooth®)

  5. Podłącz baterię AEG do Blu-Linka do złącza oznaczonego jako WEJŚCIE (INPUT), dioda LED powinna świecić się na zielono przez 1 s

  6. Migająca niebieska dioda LED oznacza, że Blu-Link jest gotowy do nawiązania połączenia z GCS

  7. Zaloguj się w GCS

  8. W zakładce Dashboard wybierz New Device

  9. Naciśnij przycisk Odśwież

  10. Z listy dostępnych urządzeń wybierz Blu-Link, z którym chcesz nawiązać połączenie

  11. Wprowadź PIN

  12. Podłącz AEG/ETU do Blu-Link do złącza oznaczonego jako WYJŚCIE (OUTPUT)

  13. Korzystaj z Blu-Linka

Informacja
W przypadku wystąpienia problemów z nawiązaniem połączenia, obserwuj diodę LED i porównaj jej stan z Kartą Rozwiązywania Problemów (Troubleshooting Card).

Informacja
Zachowaj kartę PIN Blu-Linka lub zapisz wydrukowany na niej kod PIN – będzie potrzebny przy każdym nowym połączeniu. Jeśli zgubisz kod PIN, skontaktuj się z nami: support@gatee.eu.

Informacja
Blu-Link jest kompatybilny z wersją Bluetooth® 4.0 lub nowszą.

Kolejne połączenie z GCS

  1. Włącz funkcję Bluetooth® na swoim urządzeniu

  2. Włącz funkcję Lokalizacja na swoim urządzeniu

  3. Podłącz baterię AEG do Blu-Linka do złącza oznaczonego jako WEJŚCIE (INPUT), dioda LED powinna świecić się na zielono przez 1 s

  4. W dowolnym momencie zaloguj się do Aplikacji GCS

  5. W zakładce Dashboard wybierz New Device

  6. Z listy dostępnych urządzeń wybierz Blu-Link, z którym chcesz nawiązać połączenie

  7. Podłącz AEG/ETU do Blu-Linka do złącza oznaczonego jako WYJŚCIE (OUTPUT)

  8. Korzystaj z Blu-Linka

Informacja
W przypadku wystąpienia problemów z nawiązaniem połączenia, obserwuj diodę LED i porównaj jej stan z Kartą Rozwiązywania Problemów.

Instalacja Blu-Link w replice

  1. Otwórz pokrywę kolby

  2. Zdejmij pokrywę prowadnicy kolby

  3. Podłącz AEG/ETU do Blu-Linka do złącza oznaczonego jako WYJŚCIE (OUTPUT)

  4. Podłącz baterię AEG do Blu-Linka do złącza oznaczonego jako WEJŚCIE (INPUT)

  5. Wsuń Blu-Link oraz baterię do wnętrza prowadnicy kolby

  6. Załóż pokrywę prowadnicy kolby

  7. Załóż pokrywę kolby

  8. Możesz zacząć grę

Rozwiązywanie problemów

LED

CO SIĘ STAŁO

CO ROBIĆ

1 s przy włączeniu

Wewnętrzny test urządzenia zakończony powodzeniem

  • Blu-Link działa poprawnie

  • Poczekaj na dalsze wskazania LED

Blu-Link został podłączony poprawnie

 

MIGA przez 120 s

Blu-Link jest gotowy do połączenia Bluetooth®

Podłącz Blu-Link do GCS

Wewnętrzny test urządzenia zakończony niepowodzeniem, nawiązanie komunikacji Bluetooth® jest niemożliwe

  • Odepnij Blu-Link od zasilania, odczekaj 10 sekund i podepnij ponownie do zasilania

  • Jeśli posiadasz USB-Link, podłącz go do Blu-Linka do złącza oznaczonego jako WEJŚCIE (INPUT), przejdź do zakładki Diagnostics w GCS, sprawdź błędy DTC Blu-Linka i postępuj zgodnie z poleceniami tam umieszczonymi

  • Skontaktuj się z nami: support@gatee.eu

MIGA

  • Blu-Link nie ma zainstalowanego oprogramowania

  • Wewnętrzny test urządzenia zakończony niepowodzeniem, nawiązanie komunikacji Bluetooth® jest możliwe

  • Zainstaluj oprogramowanie Blu-Link poprzez GCS

  • Podłącz Blu-Link do GCS, przejdź do zakładki Diagnostics w GCS i sprawdź błędy DTC Blu-Linka i postępuj zgodnie z umieszczonymi tam poleceniami

przez 120 s

Blu-Link jest prawidłowo połączony za pomocą Bluetooth®

Korzystaj z Blu-Linka

Blu-Link w trakcje aktualizacji oprogramowania

  • Poczekaj na zakończenie aktualizacji oprogramowania

  • Trzymaj urządzenie z GCS możliwie blisko Blu-Linka

LED wyłącza się po 120 s

  • Tryb oszczędzania baterii

  • Bateria odłączona

  • Można korzystać z urządzenia

  • Podłącz baterię

wyłączony po podłączeniu baterii

  • Bateria jest rozładowana lub uszkodzona

  • Złącze Deans-T baterii nie jest kompatybilne

  • Uszkodzone przewody zasilające

  • Naładuj lub wymień baterię

  • Skorzystaj ze złącza Deans-T baterii dołączonego do ZESTAWU INSTALACYJNEGO

  • Wymień przewody

MIGA

Przeciążenie, wyświetlany kod DTC: 2 – ULL, 3 – OCP, 4 – SCP, 5 – OTP

Przeczytaj co zrobić w kolejnej części lub podłącz Blu-Link do GCS i sprawdź zakładkę Diagnostics

MIGA

Zbyt niskie napięcie, wyświetlany kod DTC: 1 – UVP1, 2 – UVP2, 3 – UVP3

Przeczytaj co zrobić w części Kody usterek lub podłącz Blu-Link do GCS i sprawdź zakładkę Diagnostics

Kody usterek

Kody usterek – Diagnostic Trouble Codes (DTC) informują o podstawowych awariach i problemach z baterią, AEG, ETU czy Blu-Link. Zostaniesz o tym powiadomiony miganiem diody LED w czasie 2 minut od wystąpienia problemu. Kody DTC Blu-Link można później odczytać i skasować w zakładce Diagnostics w GCS.

W razie problemów

  1. Kolor diody LED odzwierciedla rodzaj problemu:

    • Żółty oznacza ostrzeżenie

    • Czerwony oznacza problem

  2. Liczba mrugnięć określa dokładnie z jakim problemem mamy do czynienia.

Objaśnienie kodów usterek (DTC)

Informacja
Jeśli używasz ETU podłączonego do Blu-Linka, sprawdź także kody DTC dotyczące ETU. Blu-Link jest zaprojektowany tak, aby wytrzymać większe obciążenie i niższe napięcie niż ETU, więc w większości przypadków zabezpieczenie ETU włącza się wcześniej, a Blu-Link nie wykrywa problemu.

LED

CO SIĘ STAŁO

MOŻLIWY POWÓD

CO ROBIĆ?

ULLPrzekroczono limit obciążenia ustawiony przez użytkownika

  • Limit obciążenia jest ustawiony zbyt nisko w porównaniu do zastosowanej konfiguracji AEG.

  • Inne możliwe przyczyny takie same jak w przypadku OCP lub SCP

  • Zmodyfikuj ustawienia zabezpieczenia

  • Postępuj zgodnie z wytycznymi OCP lub SCP

  • Skontaktuj się z nami: support@gatee.eu

OCP – Blu-Link wykrył zbyt wysoki prąd aktywując zabezpieczenie nadprądowe

  • Silnik uszkodzony

  • Silnik lub gearbox są zablokowane

  • Zwarcie połączeń silnika

  • Wymień silnik

  • Odblokuj silnik lub gearbox

  • Sprawdź i zamocuj izolację przewodów silnika

SCP – Blu-Link wykrył prąd powyżej 270 A aktywując zabezpieczenie przed zwarciem

  • Silnik jest uszkodzony

  • Silnik lub gearbox są zablokowane

  • Zwarcie połączeń silnika

  • Wymień silnik

  • Odblokuj silnik lub gearbox

  • Sprawdź i zamocuj izolację przewodów silnika

OTP – Temperatura Blu-Linka jest zbyt wysoka, ochrona przed przegrzaniem została aktywowana

  • Zbyt wysoka temperatura zewnętrzna w połączeniu z mocną konfiguracją repliki

  • Częste zwarcia i przeciążenia elektryczne Blu-Linka

  • Poczekaj, aż temperatura Blu-Linka obniży się

UVP1 – Ochrona baterii została aktywowana

Rozładowana bateria

Naładować baterię

UVP2 – Napięcie spadło poniżej poziomu krytycznego dla prawidłowego działania Blu-Linka

  • Rozładowana bateria

  • Bateria jest zużyta i ma zbyt duży opór wewnętrzny

  • Nieodpowiedni typ baterii dla danej konfiguracji AEG

  • Zbyt duży opór elektryczny między Blu-Link a baterią

  • Silnik jest zbyt mocny dla podłączonej baterii


  • Zwarcie połączeń silnika

  • Silnik jest zablokowany

  • Silnik jest uszkodzony

  • Naładować baterię

  • Wymień baterię

  • Użyj baterii o większej pojemności lub napięciu

  • Nie używaj żadnych adapterów

  • Używaj silników standardowych lub o wysokim momencie obrotowym zamiast silników szybkoobrotowych

  • Sprawdź i zaizoluj przewody silnika

  • Odblokuj silnik

  • Wymień silnik

 

UVP3 – Ochrona przed nadmiernym rozładowaniem baterii aktywowana natychmiast po podłączeniu baterii

  • Liczba cel baterii różni się od liczby ustawionej w GCS

  • Bateria jest rozładowana

  • Ustaw taką samą liczbę cel w GCS, jaką posiada bateria

  • Naładuj baterię

Informacja
Jeżeli występuje więcej niż jeden błąd, będą one wyświetlane jeden po drugim, np. SCP i UVP2: 4 mignięcie na czerwono, 2 mignięcia na żółto.

Informacja
Dobrą praktyką jest wyczyszczenie kodów DTC w GCS przed każdą grą.

Informacja
Blu-Link jest kompatybilny z TITAN V2, TITAN V3, TITAN V2 NGRS, ASTER V2, ASTER V3, STATUS oraz przyszłymi produktami od GATE.

Uznanie autorstwa Bluetooth®

Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth® SIG, Inc., a użycie tych znaków przez firmę GATE Enterprise sp. z o.o. sp. k. jest objęte licencją. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich odpowiednich właścicieli.

Zgodność produktu

Certyfikat zgodności

GATE Enterprise sp. z o. o. sp. k. niniejszym oświadcza na swoją wyłączną odpowiedzialność, że GATE Blu-Link jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami następujących dyrektyw: 2012/19/UE, 2014/53/UE, 2011/65/UE.

Zgodność produktu w zakresie stosowania modułu ANNA-B112

To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC [Federal Communications Commission]. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń; i (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.

To urządzenie jest zgodne z normami RSS Industry Canada dotyczącymi zwolnienia z licencji. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować zakłóceń; i (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie urządzenia.

To urządzenie działa na zasadzie wtórnej, w związku z czym musi akceptować szkodliwe zakłócenia, w tym ze stacji tego samego rodzaju, i nie może powodować szkodliwych zakłóceń w systemach działających na zasadzie pierwotnej.

Nota prawna

Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy zapoznać się z niniejszą Notą prawną i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Dokument ten zawiera ważne postanowienia i warunki dotyczące urządzenia. Korzystając z tego urządzenia, akceptujesz te warunki.

Wyłączenie odpowiedzialności

GATE Enterprise sp. z o. o. sp. k. nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, obrażenia lub wypadki jakiegokolwiek rodzaju wynikające z użytkowania tego produktu lub ASG z zainstalowanym produktem, w tym (między innymi) przypadkowe lub celowe uszkodzenia repliki ASG, części do replik ASG, baterii ani wewnętrznych części gearboxów.

Ograniczenie odpowiedzialności

GATE Enterprise sp. z o. o. sp. k. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za zgodność produktu z wymaganiami jakichkolwiek przepisów prawa, przepisów lub ograniczeń airsoftowych z nim związanych.

Własność intelektualna

Własność intelektualna będąca własnością GATE Enterprise sp. z o. o. sp. k., w tym (ale nie tylko) między innymi urządzenia, akcesoria, części, oprogramowanie, dokumentacja, jest własnością GATE Enterprise sp. z o. o. sp. k. i jest chroniona prawem polskim, prawem UE i postanowieniami traktatów międzynarodowych. Nie wolno naruszać praw własności intelektualnej i przygotowywać prac pochodnych ani dokonywać inżynierii wstecznej urządzenia lub oprogramowania. Nie przenosi się żadnego prawa do własności intelektualnej.

Polityka ograniczonej odpowiedzialności GATE

GATE Enterprise sp. z o. o. sp. k. gwarantuje, że produkt jest wolny od wad produkcyjnych i materiałowych w dniu zakupu oraz przez okres dwóch (2) lat od daty zakupu, którego nie można przedłużyć. Niniejsza Ograniczona Gwarancja jest uwarunkowana prawidłowym użytkowaniem produktu przez Kupującego.

  1. Niniejsza ograniczona gwarancja jest ważna pod warunkiem, że właściciel przedstawi dowód zakupu i prawidłowo wypełniony formularz gwarancyjny.

  2. Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje: (a) wad lub uszkodzeń (np. mechanicznych, termicznych lub chemicznych) wynikających z wypadku, niewłaściwego użycia (błędnej interpretacji instrukcji), nadużycia, zaniedbania, nietypowego obciążenia fizycznego, elektrycznego lub elektromechanicznego, zanurzenia w wodzie, napraw lub strukturalnych modyfikacji jakiejkolwiek części produktu lub (b) produktu, którego numer seryjny został usunięty lub jest nieczytelny; (c) usterek lub uszkodzeń wynikających z niewłaściwej obsługi, konserwacji lub instalacji; (d) instalacji produktów.

  3. Zgłoszenia gwarancyjne są rozpatrywane tak szybko, jak to możliwe, nie dłużej niż w ciągu 7 (siedmiu) dni roboczych. Zobowiązania firmy wynikające z niniejszej Ograniczonej Gwarancji są ograniczone do wymiany wyłącznie części.

Wskazówki dotyczące utylizacji produktu

Przedstawiony poniżej symbol oznacza, że ​​produkt został sklasyfikowany jako sprzęt elektryczny lub elektroniczny i po zakończeniu okresu użytkowania nie należy go wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi i handlowymi. Utylizacja sprzętu elektrycznego i elektronicznego (dyrektywa WEEE 2012/19/UE) została wprowadzona w celu recyklingu produktów przy użyciu najlepszych dostępnych technik odzysku i recyklingu, aby zminimalizować wpływ na środowisko. Kupujący zabiorą stary sprzęt elektryczny do punktów selektywnej zbiórki odpadów komunalnych lub punktów sprzedaży.

Bądź na bieżąco z GATE

facebook.com/Gatee
youtube.com/GateMovies
instagram.com/GateEnterprise

Wyprodukowano przez

GATE Enterprise sp. z o. o. sp. k.
Torowa 3H
PL-30435 KRAKÓW
email: office@gatee.eu
tel: +48 12 210 05 23
www.gatee.eu

  • No labels