Skip to end of metadata
Go to start of metadata

You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 26 Next »

Lea atentamente antes de usar. Guárdelo para referencia futura.

¡No leer esta información puede anular la garantía!

La información contenida en este documento sujeta a cambios sin previo aviso por cambios en las especificaciones u otras razones. Cuando utilice un producto de la lista aquí, asegúrese de obtener las especificaciones más recientes.

Instalación

Precaución
Independientemente de su experiencia previa, siga todas las precauciones de seguridad para evitar cualquier daño a su ASTER.

Precaución
La instalación de ASTER requiere un profundo conocimiento técnico de los componentes internos de la caja de cambios. Para evitar daños, recomendamos que lo instale una persona capacitada. Sin embargo, si desea continuar con la instalación de ASTER por su cuenta, debe leer este documento completo y ver el video de instalación de antemano. La instalación incorrecta puede provocar, entre otros, daños en el sensor, que no están cubiertos por la garantía.

Nota
Un calce excesivo del engranaje de sector puede causar una detección incorrecta del ciclo. La leva de engranajes debe interrumpir el haz del sensor.

Nota
En caso de dificultades para instalar o utilizar este producto:

ASTER V2

Precaución
Los componentes optoelectrónicos ASTER marcados en la foto de abajo son muy sensibles. Evite su daño.

Precaución
No retire la película protectora del dispositivo ni los tubos termorretráctiles. Quitarlos anulará la garantía.

Precaución
Se requiere una arandela aislante. Coloque las arandelas de acuerdo con el gráfico a continuación. Colocar las arandelas en el orden incorrecto provocará un cortocircuito y un daño permanente a ASTER, que no está cubierto por la garantía.

Precaución
La colocación incorrecta del cableado debajo del engranaje del motor puede causar daños en el aislamiento y un cortocircuito, que no está cubierto por la garantía.

Precaución
No aprete el gatillo cuando la caja de cambios esté abierta. Esto puede resultar en daños al sensor del gatillo.

Nota
El sensor del selector no detecta superficies negras. Si el selector no viene con un conector de metal o no funciona correctamente, debe usar un sticker apropiado del KIT DE INSTALACIÓN.

Nota
La posición del sticker es crucial. Asegúrese de alinearlo exactamente con el borde izquierdo y la línea roja superior. El juego contiene 3 tipos de stickers diferentes. Primero, use el que tiene la línea negra más delgada. Si no puede calibrar el selector, pruebe con los demás.

Nota
Mientras usa un gatillo estándar, coloque la etiqueta de la caja de cambios como se muestra en la foto a continuación. Esto permite que ASTER detecte el movimiento del gatillo. Si desea utilizar un Quantum Trigger, no utilice una pegatina de caja de cambios.

Precaución
En ASTER V2, los conectores deben doblarse de acuerdo con la foto a continuación. Doblar los conectores en la dirección opuesta puede hacer que se rompan. Si esto sucediera, se incluyen terminales de repuesto en el KIT DE INSTALACIÓN.

Quantum Trigger

Nota
Quantum Trigger es compatible solo con ASTER V2.

Nota
Mientras reemplaza su gatillo anterior con un Quantum Trigger, use el mismo resorte de gatillo.

Precaución
No retire el sticker blanco de su Quantum Trigger.

Precaución
No aprete el gatillo cuando la caja de cambios esté abierta. Esto puede resultar en daños al sensor del gatillo.

Precaución
Mientras instala un Quantum Trigger, no coloque el sticker de la caja de cambios en el interior. Si se instaló un ASTER anteriormente, retire el sticker de la caja de cambios.

Nota
Termine de ensamblar su réplica y calibre su ASTER siguiendo los pasos en la sección de Calibración de esta guía.

ASTER V3

Precaución
Los componentes optoelectrónicos ASTER marcados en la foto de abajo son muy sensibles. Evite su daño.

Precaución
No retire la película protectora del dispositivo ni los tubos termorretráctiles. Quitarlos anulará la garantía.

Precaución
Utilice una arandela de metal con un diámetro de máx. 8 mm [0,31 pulgadas] para evitar dañar el ASTER.

Precaución
ASTER V3 es apto para cajas de cambios CNC con juego muy bajo. Mientras coloque ASTER, tire de los cables y al mismo tiempo empuje la placa en el lugar correcto. Preste atención a la zona marcada en amarillo para que encaje correctamente la placa. Haga esto con cuidado para no dañar el aislamiento de los cables.

page29image1047883200

Nota
Utilice el sticker del gatillo para que sea visible para el sensor del gatillo.

Nota
ASTER puede detectar la posición del gatillo con mucha precisión. Para aumentar la sensibilidad, debe eliminar la holgura del gatillo. El juego contiene 3 stickers antiholgura del gatillo de varios grosores. Prueba cada uno de ellos o una combinación de ellos y elige el uno que elimine el juego excesivo pero que al mismo tiempo no cree arrastre en el gatillo.

Nota
En los AEG de tipo AK, elimine tanto juego como sea posible en el mecanismo selector. Apriete todos los tornillos y asegúrese de eliminar los micro movimientos indicados con flechas. Puede hacerlo utilizando los stickers adicionales incluidas en el KIT DE INSTALACIÓN.

Nota
Para los tipos de selectores AK y G36, puede ser necesario lijar el borde interior de la placa de selector. La distancia entre los bordes debe ser de 15 mm [0,59 pulg.].

Nota
La placa de selector requiere modificaciones. Coloque la etiqueta del selector de acuerdo con las fotos a continuación. Su posición es crucial.

Precaución
En ASTER os conectores deben estar rectos según la foto de abajo. Doblar y enderezar los conectores hacia atrás puede hacer que se rompan. Si esto sucediera, se incluyen terminales de repuesto en el KIT DE INSTALACIÓN.

Calibración

Nota
Durante la calibración, recuerde apretar el gatillo completamente cada vez (hasta que sienta resistencia).

Nota
Los AEG de tipo AUG solo se pueden calibrar en la aplicación GCS.

Una vez que ASTER está instalado en un AEG, los sensores del gatillo y del selector deben calibrarse de acuerdo con los pasos a continuación:

ASTER V2

1. Si su ASTER es nuevo, vaya al paso 2. De lo contrario, restaure la configuración de fábrica como se describe en Restauración de la configuración de fábrica a continuación y luego vaya al paso 2.

2. Para calibrar ASTER, conecte la batería. Escuchará 3 vibraciones de baja frecuencia que indican falta de error de calibración.

3. Ponga el selector en AUTO.

4. Apriete el gatillo dos veces y espere una vibración de confirmación.

5. Ponga el selector en SEMI.

6. Apriete el gatillo una vez y espere una vibración de confirmación.

7. Ponga el selector en SAFE.

8. Espere una vibración de confirmación. Ahora ASTER está completamente calibrado y listo para usar.*

*Si hay un problema durante la calibración, escuchará una breve vibración de frecuencia alta y media. Luego, calibre el selector nuevamente.

ASTER V3 (Selector tipo AK)

1. Si su ASTER es nuevo, vaya al paso 2. De lo contrario, restaure la configuración de fábrica como se describe en Restauración de la configuración de fábrica a continuación y luego vaya al paso 2.

2. Para calibrar ASTER, conecte la batería. Escuchará 3 vibraciones de baja frecuencia que indican falta de error de calibración.

3. Ponga el selector en AUTO.

4. Apriete el gatillo una vez y espere una vibración de confirmación.

5. Ponga el selector en SEMI.

6. Apriete el gatillo una vez y espere una vibración de confirmación.

7. Vuelva a poner el selector en AUTO.

8. Apriete el gatillo una vez y espere una vibración de confirmación.

9. Ponga el selector en SAFE.

10. Espere una vibración de confirmación. Ahora ASTER está completamente calibrado y listo para usar.*

*Si hay un problema durante la calibración, escuchará una breve vibración de frecuencia alta y media. Luego, calibre el selector nuevamente.

Selector tipo G36

1. Si su ASTER es nuevo, vaya al paso 2. De lo contrario, restaure la configuración de fábrica como se describe en Restauración de la configuración de fábrica a continuación y luego vaya al paso 2.

2. Para calibrar ASTER, conecte la batería. Escuchará 3 vibraciones de baja frecuencia que indican falta de error de calibración.

3. Ponga el selector en SEMI.

4. Apriete el gatillo dos veces y espere una vibración de confirmación.

5. Ponga el selector en AUTO.

6. Apriete el gatillo una vez y espere una vibración de confirmación.

7. Vuelva a poner el selector en SEMI.

8. Apriete el gatillo una vez y espere una vibración de confirmación.

9. Ponga el selector en SAFE.

10. Espere una vibración de confirmación. Ahora ASTER está completamente calibrado y listo para usar.*

*If there is a problem during calibration, a short high and mid frequency vibration occurs. Then, calibrate the selector again.

Nota
No es necesario que calibre su unidad cada vez, solo la restauración de la configuración de fábrica requerirá una recalibración.

Menú de acceso rápido

Se puede acceder al Pre-carga o a los Perfiles mediante un acceso directo. Después de realizar un disparo, una ráfaga o estando en SAFE (sólo si se ha retirado la palanca de seguridad)*, mantenga presionado el gatillo y cambie el selector dentro del tiempo especificado (véase la tabla). cambie el selector en cualquier orden para cambiar entre las opciones indicadas por las vibraciones del motor.

Al soltar el gatillo, se sale de la función confirmándola. Tenga en cuenta que la Programación por gatillo es un proceso diferente. Para saber más consulte la TARJETA DE PROGRAMACIÓN POR GATILLO incluida o continúe leyendo.

*Sólo se puede entrar en la Programación por gatillo cuando el selector de la réplica está en posición SEMI y el modo AUTO no está asignado a esta posición.

Pre-carga

En la GCS, vaya a Gatillo>Pre-carga>Cambiar de modo a través del selector y utilice el botón de conmutación para activar esta función.

  1. Realice un disparo, una ráfaga o apriete el gatillo estando en modo SAFE (sólo si se ha retirado la palanca de seguridad) y no suelte el gatillo.

  2. Cambie el selector antes de 2 s. Se produce una sola vibración de baja frecuencia.

  3. Cambie el selector en cualquier orden para cambiar entre las opciones, que se indican mediante vibraciones:

    1. 1 vibración baja – Pre-carga apagado

    2. 2 vibraciones bajas – Pre-carga encendido

  4. Suelte el gatillo para guardar el modo seleccionado.

Selección de perfiles

Los perfiles son conjuntos de ajustes particulares de las funciones configurables de ASTER. Puedes elegir uno de los tres perfiles a la vez. Vaya a General>Perfiles>Cambiar perfil a través del selector en GCS para poder utilizar esta función. Si quiere cambiar el perfil activo:

  1. Dispare un tiro, una ráfaga o apriete el gatillo mientras está en SAFE (sólo si se ha quitado la palanca de seguridad) y no suelte el gatillo.

  2. Cambie el selector en un plazo de 2 a 7 s. Se produce una sola vibración de alta frecuencia.

  3. Cambie el selector en cualquier orden para cambiar entre las opciones, que se indican mediante vibraciones.

    1. 1 vibración alta - Perfil 1

    2. 2 vibraciones altas - Perfil 2

    3. 3 vibraciones altas - Perfil 3

  4. Suelte el gatillo para guardar el perfil seleccionado.

Programación por gatillo

Este modo de programación permite configurar las opciones de las funciones básicas de ASTER.

Nota
Para ejecutar la Programación por gatillo, su AEG debe tener un selector físico de 3 etapas.

Activación del modo de programación

  1. Coloque el selector de su réplica en posición SEMI o BURST.* Si el modo AUTO está seleccionado en posición SEMI, utilice el método alternativo que se indica a continuación.

  2. Dispare un tiro o una ráfaga y no suelte el gatillo.

  3. Mantenga presionado el gatillo durante 7 segundos – hasta que oiga una vibración.

*No es posible si el modo AUTO está seleccionado en la posición SEMI.

Método alternativo

  1. Desconecte la batería

  2. Cambie la posición del selector a SEMI

  3. Tire del gatillo y no lo suelte

  4. Conecte la batería (ignore las vibraciones de advertencia)

  5. Mantenga presionado el gatillo durante 3 s – hasta que oiga una vibración y vea luz azul oscuro en el orificio del gatillo

Puede cambiar fácilmente el nivel del menú cambiando el selector. Tire del gatillo para navegar rápidamente por el menú. Cada vez que se tira del gatillo, el color del LED cambia así como el número de vibraciones que lo acompañan. La tabla presenta las funciones y sus opciones programables a través del gatillo, así como la forma en que se indican mediante LED y vibraciones.

Nota
Si mantiene presionado el gatillo durante 10 segundos, se restablecen los ajustes de fábrica, lo que se indica mediante 2 vibraciones.

Nota
El número de vibraciones y el color del LED refleja la posición de una opción o función del menú, por ejemplo, si se seleccionan 5 balines en modo Completo para el modo BURST, escuchará 3 vibraciones.

*Para ejecutar una acción desde Avanzado, mantenga presionado el gatillo durante más de 3 segundos.
**Esto tiene que estar predefinido en la GCS y entonces está disponible en el nivel de gatillo. Una vez que se desconecta la batería, el ajuste no se puede cambiar y necesita ser reintroducido en la GCS.

Selección de una función

  1. Coloque el selector en la posición SEMI

  2. Para llegar a una función, apriete el gatillo el número de veces especificado (según la tabla anterior)

Selección de una opción de una función

  1. Ponga el selector en AUTO

  2. Para acceder a una opción de una función seleccionada, apriete el gatillo el número de veces especificado (según la tabla anterior)

Guardar una opción

  1. Para guardar una opción, cambie el selector a SEMI

  2. El ajuste se guarda y se vuelve al menú de funciones

  3. Puede ajustar las opciones de las demás funciones básicas de la misma manera

Opciones avanzadas

  1. Seleccione la opción Avanzado

  2. Mantenga presionado el gatillo durante más de 3 segundos

Salir del modo de programación

  1. Ponga el selector en la posición SAFE

  2. Disfrute de las funciones de ASTER que acaba de configurar

Activación del modo SAFE si no está asignado

Si el modo SAFE no está asignado en la GCS, es posible activarlo a través del selector*:

  1. Cambie el selector rápidamente en esta secuencia: SAFE → SEMI → SAFE (SAFE → AUTO → SAFE para el AK-47)

  2. Ahora el modo SAFE está activado - cambie a SEMI o AUTO para desactivarlo

  3. Al cambiar a SAFE de nuevo se accede al modo de disparo asignado a la posición SAFE en la GCS

*El modo SAFE también se aplica cuando el selector está en SAFE mientras se conecta la batería – al cambiar a SEMI o AUTO se desactiva

Nota
ASTER recuerda sus ajustes, por lo que la programación siempre comienza informándole de los actuales.

Programación por USB-Link

Nota
Puede utilizar un USB-Link para conectar tu ASTER a GCS para Android y Windows/macOS. Para conectarse a GCS para iOS, debe utilizar un Blu-Link. Para obtener más información, visite QuickStart (QSG) [BLU-L].

Precaución
Evite que el USB-Link y los extremos del cable USB entren en contacto con materiales conductores, como polvo, líquido o polvo metálico.

Precaución
No retire el tubo termorretráctil del dispositivo.

1. Conecte el USB-Link a través de su enchufe micro-USB a su PC, Mac o smartphone mediante uno de los cables USB específicos:

  • Cable USB-A para PC/Mac

  • Cable micro-USB o USB-C para smartphones

Nota
El cable micro-USB tiene los mismos conectores en ambos lados. Sin embargo, es muy importante conectar el USB-Link y el smartphone a los extremos adecuados del cable, ya que, de lo contrario, no funcionará.

Nota
Si su USB-Link no puede ser detectado, siga las instrucciones que aparecen en GCS.

2. Conecte ASTER al USB-Link

Nota
En caso de dificultades para instalar o utilizar este producto:

3. Ahora puede controlar ASTER a través de GCS

El USB-Link tiene un indicador LED de 4 colores.

Restauración de la configuración de fábrica

Nota
El reestablecimiento de la configuración de fábrica supone el restablecimiento de la configuración por defecto, el borrado de las adaptaciones y de los datos estadísticos.

Nota
La restauración de la configuración de fábrica de ASTER requiere una recalibración en GCS.

Puede restaurar la configuración de fábrica de 3 maneras:

  • Por GCS:

Vaya a General. Abra el menú en la esquina superior derecha y seleccione Restaurar ajustes de fábrica.

  • Estando en modo de programación:

  1. Activa el modo de programación como se describe en Programación por gatillo

  2. Cambie el selector a SEMI

  3. Apriete el gatillo 4 veces para seleccionar Avanzado (5 vibraciones, LED naranja brillante)

  4. Ponga el selector en AUTO

  5. Apriete el gatillo para llegar a Restaurar ajustes de fábrica (4 vibraciones, LED rosa brillante)

  6. Confirme la opción Restaurar ajustes de fábrica apretando el gatillo durante al menos 3 segundos

  • Mientras conecta la batería:

  1. Desconecte la batería

  2. Apriete el gatillo

  3. Mientras aprieta el gatillo, conecte la batería (ignore las vibraciones de advertencia)

  4. Mantenga presionado el gatillo durante 10 segundos hasta que oiga 2 vibraciones que confirmen el reinicio (ignore las vibraciones que se producen mientras tanto informando de la entrada en el modo de programación)

  5. Suelte el gatillo

Nota
Hay que mantener presionado el gatillo durante toda la operación, desde que se conecta la batería hasta que se oyen las vibraciones.

Solución de problemas

Advertencias de batería baja

Cuando se activa, se le advierte 5 veces antes de que se descargue la batería. Cada advertencia se comunica mediante 3 vibraciones: Alta → Media → Alta.

Vibraciones después de conectar la batería

ASTER puede detectar el número de celdas de la batería automáticamente. Si activa esta función, las vibraciones comienzan una vez conectada la batería. Recuerde siempre comprobar si su ASTER detecta el número correcto de celdas de la batería.

Vibrations after connecting the battery

Explicación

1 corta de alta frecuencia

Error de detección de celdas

2 cortas de alta frecuencia

Dos celdas detectadas

3 cortas de alta frecuencia

Tres celdas detectadas

4 cortas high, 1 larga de baja frecuencia

El voltaje es demasiado alto

3 cortas de baja frecuencia

Falta de calibración del gatillo o del selector

4 cortas de baja frecuencia

Error de gatillo: tras de conectar la batería, ASTER detectó una posición de gatillo en la que se puede producir un disparo

Códigos de diagnóstico de problemas

Los Códigos de Diagnóstico de Problemas (los códigos DTC – Diagnostic Trouble Codes) permiten detectar averías y problemas básicos de su AEG o ASTER. Se le notifican los principales errores mediante luces LED brilliants en el orificio del gatillo y vibraciones. Estas secuencias de luz y sonido se activan una vez que se produce un mal funcionamiento. Los DTC pueden leerse y borrarse posteriormente en el menú DTC del GCS, así como en el modo de programación de las opciónes avanzadas. En el último caso, la luz LED parpadea la misma cantidad de veces que vibra el motor, por lo que puede verificar los DTC incluso sin un motor conectado.

Si los códigos DTC se leen mientras se está en el modo de programación:

  • La luz LED en el orificio del gatillo se ilumina en el color que refleja el tipo de problema

    • El amarillo indica una advertencia

    • El rojo indica un problema

    • El parpadeo rojo-azul indica alternativamente que el dispositivo falló en la autocomprobación

    • Rojo-amarillo parpadeando alternativamente indica otros errores

  • Cada tipo de vibración corresponde a un tipo de problema

    • Vibraciones altas: advertencia

    • Vibraciones bajas: problema

    • Vibraciones altas-bajas: el dispositivo ha fallado en la autocomprobación

    • Vibraciones altas-bajas: otro error

  • El número de vibraciones determina exactamente cuál es el problema (para referencia, lea las explicaciones de los códigos DTC presentadas más adelante en esta guía)

Nota
Es una buena práctica borrar los códigos DTC en GCS antes de cada refriega.

DTC name

DTC

LED indicator color / number of blinks and vibrations / vibration type

Error description (what happened)

Possible reason

(why it happened)

Possible solution

(what to do)

No errors

Green / 1 / -

No errors detected

Everything is fine

Enjoy airsofting

Under Voltage Protection 1

UVP1

Yellow / 1 / High

Protection against over-discharge of the battery. Battery protection was activated.

  1. The battery is discharged

  1. Charge the battery

Under Voltage Protection 2

UVP2

Yellow / 2 / High

The voltage dropped below 1.9 V which is critical for ASTER to work properly.

  1. The battery is discharged

  2. The battery is worn out and has too high internal resistance

  3. Inadequate battery type for given AEG configuration

  4. Too much electrical resistance between ASTER and the battery

  5. Motor too strong for the connected battery

  6. Motor connections short circuit

  7. Motor is jammed

  8. Motor is damaged

  1. Charge the battery

  2. Replace the battery

  3. Use a battery with more capacity or more voltage

  4. Do not use any adapters

  5. Use standard or high-torque motors instead of high-speed

  6. Check and fix the motor wires insulation

  7. Unjam the motor

  8. Replace the motor

Under Voltage Protection 3

UVP3

Yellow / 3 / High

Protection against over-discharge of the battery. Battery protection was activated immediately after connecting the battery.

  1. Number of cells is different than their number set in GCS

  2. The battery is discharged

  1. Set the same number of cells in GCS as in the battery

  2. Charge the battery

Motor Disc

MOTOR DISC

Yellow / 4 / High

ASTER did not detect the motor.

  1. Motor is not connected

  2. Brushes are worn out

  3. Motor is damaged

  1. Check wiring and motor connectors. Connect the motor

  2. Replace brushes

  3. Replace the motor

Gear Not Detected

GND

Red / 1 / Low

ASTER did not detect the sector gear.

  1. Too high sector gear shimming

  2. Sector gear sensor is dirty

  3. Sector gear sensor is damaged

  4. Sector gear is jammed

  5. Motor is damaged

  1. Remove shims under the sector gear

  2. Clean sector gear sensor

  3. Contact 

aster@gatee.eu

  1. Inspect the sensors using GCS

  2. Replace the motor

  3. In case of dirty or damaged gear sensor you may

set Cycle detection to Off

Overload

OVL

Red / 2 / Low

Too high load. The load limit was exceeded.

  1. ASTER with BASIC and ADVANCED firmware edition is dedicated for up to mid-tuned guns

  1. Use high-torque motor and gears

  2. Upgrade firmware to EXPERT

Over Current Protection

OCP

Red / 3 / Low

ASTER detected too high current. Overcurrent protection was activated.

  1. Motor is damaged

  2. Motor or gearbox is jammed

  3. Motor connections short circuit

  1. Replace the motor

  2. Unjam the motor or gearbox

  3. Check and fix the motor wires insulation

Short Circuit Protection

SCP

Red / 4 / Low

ASTER detected current over 220 A. Short circuit protection was activated.

  1. Motor is damaged

  2. Motor or gearbox is jammed

  3. Motor connections short circuit

  1. Replace the motor

  2. Unjam the motor or gearbox

  3. Check and fix the motor wires insulation

Over Temperature Protection

OTP

Red / 5 / Low

ASTER temperature is too high. Over temperature protection was activated.

  1. Outside temperature is too high in correlation with the demanding AEG

  2. Frequent short circuits and ASTER electrical overloads

  1. Wait until the temperature drops

Self-test Failure

STF

Red-Blue / 2 / Low-High

The device failed on self-test.

  1. Internal error of the device

  1. Contact 

aster@gatee.eu

Other error

Red-Yellow / 2 / High-Low

Connect ASTER with GCS and check DTC

 

Nota
En caso de dificultades para instalar o utilizar este producto:

 

  • No labels

0 Comments

You are not logged in. Any changes you make will be marked as anonymous. You may want to Log In if you already have an account.