Informacje ogólne
Gratulujemy zakupu nowego silnika HPA od GATE.
PULSAR S (jednozaworowy, open-bolt) to najlepszy wybór do szybkich konfiguracji CQB i speedsoft charakteryzujący się bardzo dobrymi osiagami oraz niskim zużyciem powietrza.
Zaawansowana technologia w końcu wkracza do świata HPA. Przenieś swoją replikę w przyszłość!
Dla najlepszych efektów rekomendujemy stosowanie z TITANem II Bluetooth® EXPERT do GB V2 [HPA].
Informacje zgromadzone w poniższym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Przed rozpoczęciem użytkowania, przeczytaj uważnie. Zachowaj na przyszłość.
Nieprzeczytanie tych informacji może spowodować utratę gwarancji!
Podczas korzystania z produktu zawsze należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka doznania obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia elektrycznego.
Budowa urządzenia
Dysza
Front silnika
Korpus silnika
Elektrozawór
Przewód wysokociśnieniowy
O-ringi:
2 x O-ring 7x1 mm
2 x O-ring 8x1 mm
O-ring 20x1 mm
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania, przeczytaj uważnie. Zachowaj na przyszłość. Informacje zgromadzone w poniższym dokumencie mogą być aktualizowane na bieżąco. Aby korzystać z produktu zgodnie z jego przeznaczeniem, zapoznaj się z najnowszą wersją instrukcji.
Ze względów bezpieczeństwa zalecamy montaż tego produktu przez wykwalifikowaną osobę.
Ostrzeżenie
Sytuacje, które mogą powodować obrażenia ciała użytkownika lub innych osób.
Uwaga
Sytuacje, które mogą powodować uszkodzenie urządzenia lub innego sprzętu.
Informacja
Wskazówki dotyczące użytkowania lub dodatkowe informacje.
Ostrzeżenie
To urządzenie nie jest zabawką i nie może być obsługiwane przez dzieci i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych lub umysłowych. Osoby takie mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem opiekunów odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo.
Ostrzeżenie
Przed przystąpieniem do instalacji upewnij się, że magazynek jest pusty i nie ma w replice kulek.
Ostrzeżenie
Podczas montażu urządzenia, każda osoba znajdująca się w zasięgu repliki musi mieć na sobie środki ochrony osobistej.
Ostrzeżenie
To urządzenie nie nadaje się do użytku w miejscach, w których mogą przebywać dzieci.
Ostrzeżenie
Osoby poniżej 18 roku życia nie powinny przebywać bez nadzoru w pobliżu urządzenia podczas jego montażu w replice ASG oraz serwisowania.
Ostrzeżenie
Osoby poniżej 18 roku życia nie powinny przebywać bez nadzoru w pobliżu urządzenia zamontowanego w replice ASG gotowej do użycia.
Ostrzeżenie
Osoby poniżej 18 roku życia nie mogą wykonywać montażu oraz uruchamiania urządzenia w replice ASG.
Ostrzeżenie
Osoby poniżej 18 roku życia nie mogą wykonywać czynności serwisowych tego urządzenia.
Ostrzeżenie
Nie należy przechowywać ani przenosić łatwopalnych cieczy, gazów lub materiałów wybuchowych w tym samym pomieszczeniu, w którym znajduje się urządzenie, jego części lub akcesoria.
Ostrzeżenie
Nieprawidłowe podłączenie dodatnich i ujemnych biegunów akumulatora spowoduje natychmiastowe uszkodzenie FCU, co nie jest objęte gwarancją i może doprowadzić do pożaru.
Ostrzeżenie
Podłączanie ciśnienia wyższego niż 140 PSI może spowodować natychmiastowe uszkodzenie urządzenia, co nie jest objęte gwarancją, a konsekwencje tego mogą być bardzo niebezpieczne.
Ostrzeżenie
Zachowaj ostrożność, aby zapobiec zwarciu akumulatora, ponieważ konsekwencje mogą być bardzo niebezpieczne.
Ostrzeżenie
Nadmierna czułość spustu może spowodować przypadkowy wystrzał.
Ostrzeżenie
Kiedy replika ASG nie jest używana, należy odłączyć od niej akumulator i opróżnić komorę hop-up.
Ostrzeżenie
Podczas obsługi repliki AEG z podłączonym akumulatorem, każda osoba znajdująca się w zasięgu repliki musi mieć na sobie środki ochrony osobistej.
Ostrzeżenie
Gdy urządzenie nie jest w trybie SAFE (zabezpieczony), unikaj używania urządzenia w pobliżu silnych pól elektromagnetycznych, takich jak nadajniki PMR przekraczające normy europejskie lub w przypadku wyładowań elektrostatycznych, np. atmosferycznych, które mogą spowodować awarię urządzenia i niekontrolowany wystrzał.
Ostrzeżenie
Gdy replika ASG nie jest używana, jej magazynek musi być odłączony lub pozostawiony pusty, bez kulek w środku.
Uwaga
Tuleję dyszy można stosować tylko w przypadku silników HPA w celu stabilizacji dyszy. Nie należy stosować jej z replikami AEG. W przypadku silnika HPA PULSAR S, nie należy stosować tulejki w połączeniu z fioletową dyszą. Można jej używać tylko ze złotą dyszą silnika HPA PULSAR S, jeśli występuje problem z midcap syndrome.
Fioletowa dysza silnika PULSAR S nie wymaga stosowania tulei stabilizującej w komorze hop-up. Stosowanie tulei stabilizującej z fioletową dyszą może negatywnie wpływać na działanie silnika.
Złota dysza silnika PULSAR S może wymagać dodatkowej stabilizacji. W tym przypadku zaleca się stosowanie tulei stabilizującej w komorze hop-up.
Uwaga
Dla własnego bezpieczeństwa należy zastosować dodatkowy bezpiecznik pomiędzy akumulatorem a FCU.
Uwaga
Podczas używania urządzenia w nietypowych warunkach, wykonaj czynności konserwacyjne opisane poniżej dla klimatu podobnego do Twojego obszaru. Nie zaleca się używania urządzenia w skrajnie niskich temperaturach. Nie wystawiaj PULSARa S i PULSARa D na długotrwałe bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Trzymaj z dala od kurzu lub piasku, gdyż może to powodować awarie i/lub nadmierne zużycie. Chroń urządzenie przed śniegiem, deszczem i wodą. Zapobiegnie to awariom elektrycznym i gromadzeniu się płynów wewnątrz urządzenia.
Uwaga
Podłączenie akumulatorów o napięciu znamionowym powyżej 7.4 V (np. NiMh 8.4 V, LiPo 11.1 V) może spowodować trwałe uszkodzenie elektrozaworu lub szybsze zużycie elektrozaworu, co nie jest objęte gwarancją.
Uwaga
Używanie gazu CO2 może skutkować trwałym uszkodzeniem urządzenia, co nie jest objęte gwarancją.
Instalacja silnika PULSAR S w gearboxie
Wiadomości wstępne
Uwaga
Niezależnie od posiadanego doświadczenia, przestrzegaj wszystkich środków ostrożności, aby zapobiec uszkodzeniu silnika PULSAR S.
Uwaga
Instalacja silnika PULSAR S wymaga dogłębnej wiedzy technicznej. Aby uniknąć uszkodzeń, zalecamy montaż przez wykwalifikowaną osobę. Jeśli jednak chcesz samodzielnie przeprowadzić instalację silnika PULSAR S, musisz najpierw przeczytać ten dokument oraz obejrzeć film instalacyjny. Nieprawidłowy montaż może skutkować m.in. słabymi osiągami, niepoprawnym funkcjonowaniem czy uszkodzeniem, co nie jest objęte gwarancją.
Informacja
W przypadku wystąpienia jakichkolwiek trudności podczas instalacji lub użytkowania tego produktu:
skontaktuj się z nami za pośrednictwem https://help.gatee.eu
wyślij nam e-mail na adres: support@gatee.eu
dołącz do Airsoft Community Discord Server
Montaż silnika PULSAR S w gearboxie na przykładzie repliki z zamontowanym układem TITAN II Bluetooth®
Przygotuj replikę, w której będziesz instalować silnik PULSAR S.
Wymontuj szkielet gearboxa z repliki.
Wymontuj z gearboxa wszystkie elementy.
Dokładnie wyczyść i odtłuść szkielet gearboxa.
Przygotuj części, których użyjesz ponownie przy montażu silnika:
spust wraz ze sprężynką
płytkę selektora.
Zapoznaj się z zawartością opakowania silnika PULSAR S oraz treściami instrukcji.
Przygotuj elementy do montażu:
Silnik HPA PULSAR S
Przewód wysokociśnieniowy
TITAN II Bluetooth® V2 gearbox drop-in FCU mosfet HPA
Zestaw instalacyjny.
Zainstaluj dolną płytkę PCB TITANa II Bluetooth®. Odległość wokół łożyska powinna być symetryczna.
Umieść przewody tak, jak na zdjęciu. Zwróć uwagę czy przewody nie zasłaniają otworu na pin, sensora spustu oraz nie będą kolidować ze spustem.
Wkręć króciec węża ciśnieniowego w korpus silnika naprzeciw zaworu. Możesz użyć kluczyka lub kombinerek, aby dokręcić go nieco mocniej.
Podłącz przewód zasilający do zaworu.
Umieść silnik w miejscu cylindra—ma być dopchnięty do przedniej ściany gearboxa.
Zainstaluj spust oraz górną płytkę PCB TITAN II Bluetooth®. Tutaj znajdziesz pełną instrukcję TITANa II Bluetooth®: https://help.gatee.eu/space/GHC/2869395457/Instrukcja+użytkownika—TITAN+II+Bluetooth®+V2+gearbox+drop-in+FCU+mosfet+HPA.
Zamknij szkielet gearboxa i sprawdź czy równomiernie się zamyka (nie dokręcaj śrub). Delikatna szczelina przed skręceniem jest dopuszczalna.
Otwórz gearbox i umieść prowadnicę sprężyny w jej slocie.
Zamknij gearbox i skręć go śrubkami.
Jeśli posiadasz regulowany spust, jak na przykład Nova Trigger, możesz teraz wyregulować jego zakres ruchu. Należy to zrobić przed kalibracją czujnika spustu.
Przygotuj odpowiednio płytkę selektora naklejając na nią naklejkę z zestawu instalacyjnego oznaczoną jako Selector Plate Sticker. Bardzo ważna jest precyzja i dokładne umiejscowienie naklejki na płytce - patrz zdjęcie poniżej:
Zainstaluj płytkę selektora oraz inne elementy selektora jeśli takie występują.
Umieść szkielet w korpusie repliki.
Zamontuj chwyt przekładając wcześniej wężyk ciśnieniowy przez otwór, w którym wcześniej znajdowało się koło zębate silnika.
Z pokrywy silnika wykręć śrubkę dociskową.
Następnie przełóż przewód wysokociśnieniowy przez otwór po śrubie i zamontuj pokrywę.
Montaż prowadnicy kolby
Za pomocą palca lub jakiegoś narzędzia dociśnij prowadnicę do tylnej ściany gearboxa.
Delikatnie przykręcaj śrubę prowadnicy tak, aby prowadnica sprężyny pozostała na swoim miejscu.
Dokręć śrubę prowadnicy kolby do wyczuwalnego oporu.
Zamontuj na końcu przewodu wysokociśnieniowego króciec w standardzie, którego będziesz używać.
Zamontuj górną część korpusu repliki wraz z lufą i komorą
Podłącz akumulator i przeprowadź kalibrację spustu oraz selektora za pomocą aplikacji GCS.
Wprowadź magazynek załadowany kulkami o docelowej wadze.
Przeprowadź pomiary FPS przy użyciu chronografu.
Jeśli wyniki są stabilne, przejdź do testu celności - punkt 30.
Jeśli napotkasz skoki FPS lub zbyt niskie wyniki, to prawdopodobnie gearbox nie jest zainstalowany osiowo w dolnym korpusie. Przejdź do punktu 31.
Test celności - jeśli poprzednie pomiary FPS, a teraz test celności są satysfakcjonujące, to Twoja replika jest gotowa. Jeśli na którymś z poprzednich etapów napotkałeś problemy, przejdź do następnego punktu.
Osiowanie repliki jest bardzo ważną czynnością w trakcie budowy repliki HPA. Silniki HPA, zwłaszcza te działające w systemie open-bolt są bardzo wrażliwe na odstępstwa od osi.
Jeśli posiadasz specjalistyczną wiedzę z zakresu budowy replik, sam możesz skorygować odchylenia gearboxa od osi korpusu. W przeciwnym razie najlepiej oddać replikę do renomowanego serwisu.
Najbardziej pomocne w ocenie odchylenia od osi jest zastosowanie kamerki inspekcyjnej o średnicy poniżej 6 mm.
Wprowadź kamerkę przez lufę i zbliż ją do gumki hop-up.
Powinien być widoczny wtedy obraz podobny do jednej z czterech sytuacji.
Przedstawione powyżej odchylenia będą skutkowały nagłą zmianą trajektorii lotu kulki w tym samym kierunku, co odstępstwo od osi.
Przykład: Kulki znoszone są w lewo – dysza przesunięta jest bardziej w lewo. Rozwiązanie – musisz odsunąć przód gearboxa w prawą stronę, dążąc do centrycznego umiejscowienia dyszy w stosunku do gumki hop-up. Osiowość dodatkowo powinna być sprawdzona z dyszą w przednim położeniu (około 1 mm od kołnierza gumki hop-up).
Przy sprawdzeniu osiowości w przednim położeniu dyszy, należy również sprawdzić wpływ wpiętego w pełni naładowanego magazynka na ustawienie dyszy oraz komory hop-up (w niektórych replikach napór magazynka oraz kulek może powodować koszenie się komory hop-up z dyszą).
Korektę dyszy prawo-lewo przeprowadzisz za pomocą dołączonych do naszego gearboxa śrub regulacyjnych, które należy wkręcić w otwory zaznaczone na zdjęciu i nimi zmieniać pozycję gearboxa. Zabezpieczyć te śruby możesz za pomocą kleju do gwintów lub konkretnej liczby podkładek. W przypadku innych gearboxów, nie posiadających takich śrubek należy nawiercić otwory w przedniej części gearboxa po obu jego stronach, otwory te nagwintować i wkręcić w nie śrubki, z którymi należy postępować podobnie jak przypadku gearboxa. Jeśli nie masz takiej możliwości, możesz używać podkładek dystansujących (kolor zielony na modelu) w postaci różnych materiałów.
Korektę dyszy w górę przeprowadzisz umieszczając podkładki (kolor zielony na modelu) pod gearbox w okolicy przed spustem.
W skrajnych przypadkach może być konieczne zrezygnowanie z pinu spustowego albo zeszlifowanie korpusu w tylnej części gdzie styka się on gearboxem (miejsca z kolorem czerwonym).Korektę dyszy w dół przeprowadzisz stosując podkładki (kolor zielony na modelu) z tyłu gearboxa. W skrajnych przypadkach może być konieczne zrezygnowanie z pinu spustowego albo zeszlifowanie gearboxa w miejscu przed spustem (miejsca z kolorem czerwonym).
W każdej replice, grubości podkładek będą się różnić i może wymagać to wielu godzin korekt, aby osiągnąć idealną osiowość repliki. Przyniesie to jednak bardzo dobre efekty w postaci stabilnych pomiarów FPS oraz powtarzalnego toru lotu kulki, a w efekcie wysokiej celności.
Na poprawność działania repliki wpływa również stabilność osadzenia gearboxa w korpusie. Aby sprawdzić replikę pod tym względem należy obserwować co się dzieje z dyszą (obserwując ją przez lufę) podczas próby manipulowania chwytem pistoletowym prawo-lewo oraz tył-przód. Jeżeli podczas tej czynności dysza będzie pracować, szkielet gearboxa będzie wymagał dodatkowego usztywnienia. W tym celu przede wszystkim zalecamy dokręcenie śruby trzymającej prowadnicę kolby do prowadnicy sprężyny włożonej poprzednio w gearbox (stabilne umieszczenie prowadnicy sprężyny w gearboxie możesz uzyskać poprzez nawinięcie na nią grubej warstwy taśmy izolacyjnej).
Kołnierz gumki hop-up, podobnie jak dysza, również musi być równo ustawiony w osi lufy. Wszelkie jego deformacje albo nierówne ułożenie bezpośrednio będą wpływać na celność (np. kołnierz wystający z prawej strony, będzie podkręcał kulki w prawo, kołnierz wystający z góry, może doprowadzić do niestabilnego podkręcania kulek.
Aby poprawić ułożenie kołnierza:
Zaciągnij gumkę hop-up i spróbuj ją zamontować jeszcze raz używając przy tym oleju silikonowego (uważaj by olej nie dostał się na powierzchnie mające kontakt z kulką) i powolnego ruchu podczas wsuwania lufy z gumką do komory hop-up (może być konieczne wykonania tej czynności kilka razy).
Jeżeli kołnierz za każdym razem będzie krzywo się układał, użyj innej gumki, lufy albo komory.
Jeśli uporasz się z problemem i poprawisz osiowość swojej repliki, jest ona gotowa do użycia.
Instrukcja użytkownika—TITAN II Bluetooth® V2 gearbox drop-in FCU mosfet HPA
Uwaga
Tuleję dyszy można stosować tylko w przypadku silników HPA w celu stabilizacji dyszy. Nie należy stosować jej z replikami AEG. W przypadku silnika HPA PULSAR S, nie należy stosować tulejki w połączeniu z fioletową dyszą. Można jej używać tylko ze złotą dyszą silnika HPA PULSAR S, jeśli występuje problem z midcap syndrome.
Fioletowa dysza silnika PULSAR S nie wymaga stosowania tulei stabilizującej w komorze hop-up. Stosowanie tulei stabilizującej z fioletową dyszą może negatywnie wpływać na działanie silnika.
Złota dysza silnika PULSAR S może wymagać dodatkowej stabilizacji. W tym przypadku zaleca się stosowanie tulei stabilizującej w komorze hop-up.
Instrukcja konserwacji silnika PULSAR S
PULSAR S będzie wymagał cyklicznego czyszczenia i konserwacji. Interwały pomiędzy tymi zabiegami definiować będzie częstotliwość użytkowania repliki oraz ewentualne zabrudzenia całego układu. Profilaktyczne czyszczenie przeprowadzaj raz na pół roku, jeśli wcześniej nie zauważasz żadnego nieprawidłowego działania. Jeśli silnik nie pracuje poprawnie, to niezwłocznie go rozmontuj (ostrożnie demontuj elektrozawór - jego uszczelki są bardzo delikatne) oraz dokładnie umyj, na przykład benzyną ekstrakcyjną. Nie dotyczy elektrozaworu - elektrozawór wyczyść delikatnie papierem.
Oceń stan zużycia o-ringów i w przypadku uszkodzeń wymień je na nowe (zapasowe o-ringi znajdziesz w zestawie - nie dotyczy o-ringów elektrozaworu). Ostrożnie demontuj stare o-ringi oraz montuj nowe. Nie używaj do tego celu ostrych, metalowych narzędzi, które mogą uszkodzić o-ringi lub aluminiowe powierzchnie elementów silnika. Może to skutkować trwałymi uszkodzeniami, które nie są objęte gwarancją. W razie jakichkolwiek wątpliwości i problemów skontaktuj się z naszym działem wsparcia technicznego. Każdy element jest dostępny jako osobne produkty w ramach wsparcia pogwarancyjnego.
Lista narzędzi potrzebna do przeprowadzenia konserwacji PULSAR S:
Silnik PULSAR S
Opcjonalnie - zapasowe o-ringi dołączone do zestawu
Smar Gun Sav firmy TechT (możesz użyć innego, ale nie gwarantujemy wtedy idealnego działania silnika)
Czysty, drobny pędzelek do nakładania smaru
Plastikowa pęseta do demontażu i montażu o-ringów
Czysty grubszy pędzelek do umycia elementów
Środek do odtłuszczania wszystkich elementów, np. benzyna ekstrakcyjna (środek nie może uszkadzać o-ringów)
Naczynie do umycia elementów
Ręczniki papierowe
Aby poprawnie przeprowadzić konserwację silnika PULSAR S przejdź przez poniższe kroki:
Przygotuj wszystkie wymienione elementy.
Zdemontuj Przewód wysokociśnieniowy.
Odkręć front silnika.
Wyjmij dyszę z korpusu silnika.
Wykręć delikatnie zawór (uważaj na bardzo delikatne o-ringi na zaworze).
Zdemontuj wszystkie o-ringi z elementów silnika za wyjątkiem zaworu (najlepiej użyć do tego plastikowych narzędzi, aby nie uszkodzić aluminiowych powierzchni silnika - nie jest to objęte gwarancją).
Jeśli o-ringi nie są uszkodzone, możesz użyć ich ponownie po oczyszczeniu ich papierowym ręcznikiem (najlepiej unikać mycia o-ringów środkami czyszczącymi).
Jeśli o-ringi są uszkodzone lub noszą ślady zużycia, wymień je na nowe - dołączone do zestawu.
Umieść elementy silnika w naczyniu z benzyną ekstrakcyjną (UWAGA - nie dotyczy zaworu. Unikaj zanurzania go w środkach czyszczących).
Za pomocą grubszego pędzelka oraz pęsety dokładnie oczyść elementy silnika.
Przetrzyj delikatnie powierzchnie o-ringów i usuń widoczne zabrudzenia suchym pędzelkiem.
Umyte części odłóż na ręcznik papierowy do całkowitego wyschnięcia (możesz przyspieszyć ten proces przedmuchując elementy sprężonym powietrzem).
Przygotuj zestaw do ponownego montażu.
Zamontuj ponownie o-ringi (możesz je delikatnie posmarować przed instalacją):
2 sztuki 7x1 mm we froncie silnika.
2 sztuki 8x1 mm na dyszę.
1 sztuka 20x1 mm na korpus silnika.
Przygotuj wszystkie elementy z zamontowanymi o-ringami oraz smar i mniejszy pędzelek.
Dobrze nasmaruj dwa o-ringi we froncie silnika (nadmiar możesz zebrać papierowym ręcznikiem).
W tylnej części korpusu silnika nasmaruj dwa miejsca:
O-ring oraz gwint.
Następnie pionowe powierzchnie cylindra, w którym porusza się dysza. Staraj się nie smarować dna cylindra. Może mieć to negatywny wpływ na działanie silnika.
W dyszy smarujemy również dwa miejsca:
Oba o-ringi. Tak, jak w przypadku tylnej części silnika, uważaj aby nie pozostawić smaru na płaskiej tylnej powierzchni dyszy.
Oraz zwężoną powierzchnię dyszy. Tutaj smaru może być więcej.
Nasmarowaną dyszę umieść w tylnej części silnika.
Następnie nakręć front silnika (na dyszy może zebrać się nadmiar smaru - usuń go papierowym ręcznikiem).
Delikatnie, płaską powierzchnią pędzla nasmaruj gwint oraz o-ringi zaworu. Unikaj dostania się smaru do ruchomych elementów zaworu.
Delikatnie, uważając na o-ringi zaworu wkręć go w gniazdo zaworu. Wystarczy zrobić to gołą ręką, nie używaj do tego narzędzi.
Przykręć przewód wysokociśnieniowy.
Silnik jest gotowy do ponownego użycia.
Zestaw naprawczy
Skorzystaj z zestawu naprawczego w przypadku uszkodzenia/zużycia któregokolwiek z o-ringów.
Zawartość:
1 x o-ring 20 x 1 mm
2 x o-ring 8 x 1 mm
2 x o-ring 7x 1 mm
Troubleshooting
Jakiego medium mogę użyć do zasilania silnika?
Można bezpiecznie używać sprężonego powietrza. Należy pamiętać, że użycie CO2 może spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia, które nie jest objęte gwarancją.
Jaki gwint do linii zasilania?
Gwint M5 skok 0,8 mm.
Czy są dostępne linie IGL do silnika?
Prawdopodobnie nie, wszystkie silniki na rynku mają gwinty calowe. Nasza linia jest wystarczająco wytrzymała ze względu na to że została użyta w nim skręcana końcówka gwintowana i nie ma potrzeby wymiany na IGL, jak w przypadku innych silników.
Silnik PULSAR S jest close czy open bolt?
PULSAR S jest silnikiem jednozaworowym i działa w systemie open-bolt.
Ile maksymalnie ciśnienia mogę ustawić z silnikiem PULSAR S
Silnik jest przystosowany do działania z maksymalnym ciśnieniem 140 PSI.
Mam problem z niskimi FPS
W pierwszej kolejności należy sprawdzić:
gumkę hop-up
komorę hop-up
ustawienia silnika HPA w aplikacji GCS
Jakie reduktory są kompatybilne z PULSARem S?
PolarStar MRS
Redline SFR
Wolverine STORM
Co robić w przypadku braku cyklu dyszy?
Należy rozebrać silnik i sprawdzić czy nie ma w nim nadmiaru smaru - na płaskiej powierzchni dyszy oraz dna cylindra w którym się porusza.
Prędkość wylotowa [FPS] w zależności od ciśnienia [PSI]
Poniżej przedstawiamy prędkości wylotowe uzyskane w zależności od ustawionego ciśnienia, mierzone na lufach o długości 200 mm, 300 mm oraz 500 mm.
Waga kulek na których były przeprowadzone pomiary - 0,25 g.
Lufa 200 mm
Ciśnienie [PSI] | Prędkość wylotowa [FPS] |
---|---|
60 | 250 |
70 | 268 |
80 | 285 |
90 | 300 |
100 | 319 |
110 | 328 |
120 | 347 |
Lufa 300 mm
Ciśnienie [PSI] | Prędkość wylotowa [FPS] |
---|---|
60 | 210 |
70 | 270 |
80 | 294 |
90 | 310 |
100 | 327 |
110 | 339 |
120 | 354 |
Lufa 500 mm
Ciśnienie [PSI] | Prędkość wylotowa [FPS] |
---|---|
60 | 230 |
70 | 318 |
80 | 348 |
90 | 370 |
100 | 389 |
110 | 404 |
120 | 430 |
Dysza PULSAR S – problem ze średnicą
Informujemy, że we wrześniu 2023 niektóre partie dysz PULSAR S NOZZLES zostały wyprodukowane ze średnicami nieco poniżej tolerancji. Dysza o takiej średnicy może powodować wyciek powietrza i midcap syndrom.
Jak sprawdzić, czy dysza jest wadliwa:
Podnieś dyszę. Jeśli po podniesieniu dyszy występuje wyciek - średnica dyszy jest poniżej tolerancji.
Zmierz średnicę dyszy suwmiarką - powinna ona wynosić co najmniej 6,89/6,90 mm. Jeśli średnica jest mniejsza niż 6,89/6,90 mm - średnica dyszy jest poniżej tolerancji.
Jeśli pomimo nieco mniejszej średnicy nie obserwujesz wycieku powietrza lub midcap syndrom, nie ma potrzeby wymiany dyszy.
Jeśli zauważysz wyciek powietrza lub midcap syndrom, skontaktuj się z nami za pośrednictwem GATE Help Center, a my wyślemy Ci nową dyszę o prawidłowej średnicy bezpłatnie.
Jeśli dysza PULSAR S ma prawidłową średnicę, prosimy o zignorowanie tej wiadomości.
Przepraszamy za wszelkie niedogodności.
Instrukcja użytkownika—TITAN II Bluetooth® V2 gearbox drop-in FCU mosfet HPA
Specyfikacja techniczna
Konstrukcja oraz produkcja urządzenia oparta jest na normach zharmonizowanych.
Zakres napięć dla elektrozaworu | 5-8.4 V |
---|---|
Ciśnienie operacyjne | 60-140 PSI (Tylko sprężone powietrze) |
Zużycie powietrza | Dla 90 PSI i butli 48 ci/0.8 l 300 bar/4500 PSI – 1 PSI na strzał |
Wymiary (długość x średnica) | 88 mm x 25.4 mm |
Masa gotowego produktu | 75 g |
Zakres temperatur pracy | min. -15° C, max. +50° C |
Wilgotność względna pracy | ≤ 80% |
Bądź na bieżąco z GATE
Dołącz do GATE Airsoft Community Discord Server!
http://facebook.com/Gatee
http://youtube.com/GateMovies
http://instagram.com/GateEnterprise
Wyprodukowano przez GATE Enterprise sp. z o.o. sp. k.
Torowa 3H
PL-30435 KRAKÓW
email: support@gatee.eu
tel: +48 12 210 05 23
0 Comments